忍者ブログ
HOME > > [PR] > アジア > Message to the People of Burma from Tenzin Gyatso Admin NewEntry Comment RSS  
独断と偏見に満ち足りた由無しごとを謹んで放言いたしておりましたが、現在は移転してしまい、ゆるーく管理しているだけで更新はしてません。 移転先は HABU's BLoG http://chimayoi510.blogspot.com Blog"TIBET ROOM" http://tibetroom.blogspot.com/
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

私は、現在ビルマで起こっている民主化へむけた平和的運動に対し、支持と連帯を表明いたします。自由と民主主義を求める彼らの要求を全面的に指示す とともに、この機にあたり、世界中の自由を愛する人々にむけて、この非暴力の活動への指示を訴えたいと思います。また、大勢の仏教僧侶がビルマの民主主義 と自由を訴えていることを高く評価するとともに、心からの称賛を送ります。

私は、一人の仏教僧として、仏教を信じる軍事政権の構成員の方々に対し、貴い仏法にのっとって慈悲と非暴力の精神で行動してくださるよう訴えます。

今回の平和運動の成功を祈るとともに、ノーベル平和賞受賞者のアウン・サン・スーチー氏の早期解放を祈っています。

テンジン・ギャッツォ
2007年9月23日

Message to the People of Burma

Message

I extend my support and solidarity with the recent peaceful movement for democracy in Burma. I fully support their call for freedom and democracy and take this opportunity to appeal to freedom-loving people all over the world to support such non-violent movements. Moreover, I wish to convey my sincere appreciation and admiration to the large number of fellow Buddhists monks for advocating democracy and freedom in Burma.

As a Buddhist monk, I am appealing to the members of the military regime who believe in Buddhism to act in accordance with the sacred dharma in the spirit of compassion and non-violence.

I pray for the success of this peaceful movement and the early release of fellow Nobel Peace laureate Aung San Suu Kyi.

Tenzin Gyatso
September 23, 2007


リンク元 http://www.tibethouse.jp/news_release/2007/070923_Burma.html

PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
[967]  [966]  [965]  [964]  [963]  [962]  [961]  [960]  [959]  [958]  [957
ブログ内検索
カレンダー
10 2019/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
カウンター
最新CM
(05/19)
(02/06)
(02/02)
(01/12)
(01/11)
バーコード
リング
血迷い510 Message to the People of Burma from Tenzin Gyatso Produced by はぶ Ninja
忍者ブログ [PR]
透過フォトver2.0 Designed by ninja-blog.com